Общественное объединение "За культурно-языковое равноправие"

Урок литературы Драма "Тараса Бульбы", "Отцов и детей"

На днях Верховная Рада отклонила проект постановления, внесенный Комитетом по вопросам науки и образования, о проведении Дня правительства на тему "Изучение русской литературы в Украине как литературного наследия восточных славян".

Когда я училась в советской школе, помнится, изучению творчества Льва Толстого наша учительница словесности уделила чуть ли не всю зимнюю четверть. Отвертеться от чтения "Войны и мира" было невозможно: на уроках бурно обсуждались личностные характеристики и мотивы поступков Наташи Ростовой, Пьера Безухова, Андрея Болконского и его престарелого деспота-отца - старого князя...

Это были самые обычные уроки русской литературы, но полученный в юности, благодаря Пушкину, Лермонтову, Толстому, Достоевскому, Тургеневу, заряд духовной энергии, и по сей день служит моему поколению нравственной и культурной опорой, подарив многим из нас духовный иммунитет, столь пригодившийся в эпоху, когда культурное пространство заполонили голливудские боевики и "мыльные" сериалы.

И, вы можете представить мое удивление, когда я узнала, что сын моей соседки освоил "Войну и мир" всего за пару школьных "часов", изучая великий роман в разделе... зарубежной литературы.

Интеллектуалы на Западе бьют тревогу: в мире растет количество так называемых "функционально" или "вторично" неграмотных людей. Так, по данным газеты "Книжное обозрение", в Германии сегодня примерно три-четыре миллиона таких "неграмотных". Речь идет о молодых людях, получивших среднее или даже университетское образование, но в той или иной степени ограниченных в культурном развитии и оторванных от социального и интеллектуального общения. И связано это прежде всего с тем, что в детстве им не были привиты навыки чтения серьезной художественной литературы. Они читают от случая к случаю и не тратят на это много времени, считая это занятие нецелесообразным. В книгах такие читатели обычно ищут лишь "полезную" информацию, носящую практический характер. Для них мир культуры находится за порогом собственной необразованности.

Интересно, что на конференции министров культуры стран Совета Европы, которая прошла в Париже, акцентировалось внимание на возможностях лучшего взаимопознания духовных ценностей через литературу и печатное слово. А роль русской литературы в этом отношении давно и очень высоко признана во всем мире.

Директор одного из харьковских лицеев, где существуют классы с углубленным изучением истории и литературы, в доверительной беседе признался мне, что педагоги на свой страх и риск "отклоняются" от официальных министерских программ, стараясь, чтобы их воспитанники не превратились в "манкуртов", не помнящих родства. Но это, скорее, следует отнести к категории педагогической "самодеятельности", а не образовательной политики. Ибо на изучение русского языка в украиноязычных школах выделяется всего час-два в неделю, а такого предмета, как русская литература, нет вообще. Отдельные произведения русских писателей вносятся в программу зарубежной литературы и изучаются на украинском языке. Как, например, гоголевский "Тарас Бульба". В советское время эта повесть даже в русскоязычных школах изучалась как культовое национальное украинское произведение, а нынче украинским детям отводится на знакомствос ним... один час. О романах Тургенева и поэзии Есенина они, хорошо, если вообще что-либо слышали, потому что этих авторов нет в программе так называемой "зарубежной литературы".

А вот в Казахстане - иная ситуация. Там на преподавание русского языка и литературы выделено шесть часов в неделю, ибо, как считают в казахском министерстве образования, стране нужна образованная молодежь.

Итак, упомянутым проектом постановления Верховной Рады было предусмотрено изучение русской литературы в Украине во всех общеобразовательных учебных заведениях не как зарубежной, а в курсе под названием "Литературное искусство восточных славян - наше общее наследие".

Звучит, конечно, красиво, но уж как-то не по-школьному. Все таки очень часто, даже таким интеллигентам, как народный депутат, академик Петр Толочко, который подал проект на рассмотрение, мешают выражать свои мысли яснее некие официозные идейные стереотипы. Нет, чтобы так прямо и сказать: без глубокого знания русского литературного насления наши дети останутся неграмотными и ущербными, ибо великий Тарас Шевченко, пусть даже вкупе с Иваном Франко и Лесей Украинкой, не заменит им Пушкина, Гоголя, Достоевского и Толстого. Но сказать так, значит, немедленно быть обвиненным в "непатриотичности" и во "враждебном отношении к независиморсти Украины". Вот и приходится придумывать замысловатые словесные конструкции, которые, как выяснилось в ходе коротких парламентских дебатов, некоторым депутатам абсолютно непонятны. Не подумайте, что я намекаю на их "функциональную" неграмотность, но депутат Виктор Терен (Блок Юлии Тимошенко) провозгласил, например, что "дефиниция восточных славян предусматривает, что сюда входят и поляки, и те же самые словаки, и чехи, и болгары..". Человек, наверное, просто забыл, что, кроме восточных, есть еще и западные, и южные славяне, кстати, с уважением относящиеся к русскому культурному наследию и не переименовывающие свои улицы Пушкина и Толстого в улицы Джохара Дудаева.

Несколько неожиданно прокомментировал ситуацию известный националист, сподвижник покойной Славы Стецько, профессор Роман Зварич, решив, видимо, действовать от противного: " Кто-то хотел бы в канун выборов представить Рух как антироссийскую силу. Не дождетесь! Группа Народного руха Украины вчера на своем заседании приняла решение поддержать как раз этот проект постановления, и мы будем просить наших коллег, чтобы подобные постановления по украинскому языку были приняты в Российской Федерации. Я только прошу председательствующего снять из постановления слова "восточных славян", а просто написать "общее наследие славян".

Однако Зварич, так вдохновенно намекавший на политическую подоплеку и пытавшийся сыграть на ответственности момента, остался в явном меньшинстве. Кроме него самого, во фракции "Нашей Украины", насчитывающей более ста депутатов, за это постановление отважились проголосовать только одиннадцать человек.

В основном проект поддержали коммунисты, социал-демократы (объединенные), социалисты, "Деминициативы" (где большинство мажоритарщиков-харьковчан) и "Регионы Украины".

К сожалению, 210 набранных голосов не хватило для принятия решения. И это при том, что никто не захотел прослыть невежественным противником русской литературы. Национал-демократы просто саботировали проект и против их фамилий в списке поименного голосования значится "не голосовал".

Судьба изучения русской литературы в Украине, безусловно, волнует не только педагогов, но и родителей, которые не хотят, чтобы их дети лишились прекрасного и безбрежного в своей глубине русского духовного наследия.

О том, что думают об єтом в главном управлении науки и образования Харьковской области, мі поинтересовались у начальника управления общего среднего образования Светлані Вольянской.

- Специального исследования на эту тему мы не проводили, поэтому мне трудно судить, насколько эта проблема актуальна для нашего региона,- сказала Светлана Евгеньевна. -Но если оценивать по количеству обращений педегогов, родителей, то особой остроты нет. Русская литература у нас представлена в курсе зарубежной...

Что же касается, как говорится, "генеральной линии" Министерства науки и образования, то официально в парламенте была озвучена такая точка зрения: "Формирование учебных дисциплин в школе является прерогативой исполнительной власти. Рассмотрение такого деликатного вопроса, как изучение русской литературы в Украине, Министерство образования и науки считает преждевременным".

Елена Зеленина