Общественное объединение "За культурно-языковое равноправие"

Ложь от имени Кабинета министров

Покажiть, будь ласка, ваш язик... Ой-йой-ой! Як же ж можна так недбати про своє здоров'я? Вiн же ж в вас зовсiм росiйський! ... Заявления мэра Москвы Юрия Лужкова и вице-премьера правительства РФ Виктора Христенко, привнесли в сонную, каникулярную атмосферу украинской политической жизни живительную струю.

Напомним, что Ю. Лужков, большой любитель и любимец Крыма, в очередной раз мимоходом бросил фразу насчет того, что Крым всегда был и будет только российским. Что касается В. Христенко, то тот давая интернет-конференцию, посвященную проблемам СНГ, среди прочего высказался за придание официального статуса русскому языку на Украине. "Двуязычие на Украине не есть формула инновационная, это исторический факт. Это символ дружбы наших народов и в определенной степени залог сотрудничества и исторического партнерства", -- сказал Христенко. Разумеется оба эти высказывания были с удовольствием встречены нашими украинскими патриотами, которые получили бесплатную возможность напомнить о своем существовании.

Точку зрения Кремля на сей счет озвучил советник президента РФ Глеб Павловский. Он сказал, что "заявление Христенко надо рассматривать как такое же субъективно неуклюжее, а объективно -- провокационное, как и заявление мэра Юрия Лужкова". "Оба заявления не отражают ни в коей мере официальной линии Президента РФ Владимира Путина на развитие отношений Украины с Россией в современном европейском контексте. Никто, ни Христенко, ни Лужков, совершенно определенно не имели официального мандата на такие заявления, которые идут вразрез с национальными интересами России." Г. Павловский даже не исключил, что источником скандальных заявлений стали "антироссийские силы в окружении Лужкова и Христенко", что, честно говоря, прозвучало несколько пугающе...

Короче, Кремль "своих" высек жестоко. И не следует удивляться, что безобидные, на фоне сказанного Лужковым, слова В. Христенко получили столь жесткую оценку. Ведь вице-премьер , в отличие от мэра Москвы, фигура государственная и за него Кремль в ответе...

Павловский подчеркнул, также что "вопросы государственного языка Украины, так же, как и вопросы государственного языка России, находятся полностью в суверенной компетенции национальных администраций России и Украины. Россия также не допустила бы рекомендаций, какие языки считать государственными". С этой точкой зрения можно было бы согласиться, но с определенной оговоркой. Она заключается в том, что вопрос соблюдения прав человека, включая и национально-культурную сферу, входит не только в компетенцию государственных органов власти, но и является объектом внимания мирового сообщества. Что, собственно, и делает разные государства с разными интересами сообществом.

Впрочем, ругать и оценивать российских чиновников -- дело самих россиян. Я же используя свое суверенное право гражданина обращусь к нашим.

Руководитель пресс-службы правительства Украины Сергей Магарянский в интервью интернет-изданию Страна.Ru прокомментировал высказывания В. Христенко следующим образом: "Законодательство о государственном языке Украины учитывает исторические особенности межгосударственных отношений и 11 млн. человек русскоязычного населения. Статус государственного украинский язык получил по решению Верховной Рады. В Крыму и Восточной Украине, где проживает много россиян или людей, являющихся гражданами Украины, но говорящих на русском языке, русский язык используется и в государственных учреждениях. Субъективных навязываний украинского языка у нас нет. И проблемы русского языка в Украине также не существует. Это я говорю официально."

Так вот. По этому поводу я заявляю: Вы -- виртуозный лжец, господин Магрянский! Почему виртуозный? Потому, что мало кому удалось бы вместить столько лжи в один короткий абзац.

Ложь номер один -- число русскоязычных. Их в нашей стране не 11 млн., а гораздо больше -- согласно всем проведенным в стране социсследованиям, русскому в бытовом общении отдают предпочтение от 40 до 48% опрашиваемых (столько же, сколько украинскому, остальные общаются на двух языках). И Вы это отлично знаете. Если -- нет, то что делаете на своем посту?

Ложь номер два -- "учет русскоязычных" (видимо, все же, Вы имели ввиду не учет людей, а их права, но это слово, застряло у Вас на языке). Законодательство, а тем более практика его применения, прав этих граждан не учитывает. Национальная и культурно-языковая сегрегация заложены в самой Конституции Украины (прочтите ст. 11) ...... и вдумайтесь в термин сегрегация). Далее, ни в одном городе и регионе, включая Киев, число школ с обучением на русском языке ни в коей мере не соответствует ни данным социологии, ни пожеланиям родителей учащихся, а русский язык в школах имеет официальный статус "иностранного". Продолжать дальше?

Ложь номер три -- официальное использование русского языка в Восточной Украине. Пример -- Харьков. Да, наш городской Совет принял соответствующее решение. Но после этого только и делает, что отбивается от претензий прокуратуры. Речь заходила даже о том, чтобы мятежный горсовет распустить. Или прокуратура действует не на основании закона, гоподин Магрянский?

Так что Ваши заявления, сударь, об отсутствии "субъективного навязывания" и, соответственно, "проблемы русского языка" столь же лживы, как и предыдущие. То, что русскоязычные граждане, в частности в Восточной Украине, до сих пор проявляют в этом вопросе предельную корректность, не размахивают флагами и не бьют стекла в кафе еще не говорит о том, что проблемы нет. Просто на Востоке (так уж сложилось) уровень образования и культуры несколько повыше. Отсюда большая толерантность, сдержанность и стремление учесть интересы своих украиноязычных сограждан. Добавим сюда и внутреннюю уверенность, что русскую культуру в Украине уничтожить не удастся (кстати, господин Магрянский, поинтересуйтесь, как изменились языковые предпочтения в стране за десять лет интенсивной насильственной украинизации -- обхохочетесь).

Что касается "учета исторических особенностей межгосударственных отношений", то во-первых -- где результат? А во-вторых -- "причем здесь что"? Вам, видимо, невдомек, что соблюдение прав граждан -- святая обязанность любого демократического государства и если бы Украину и Россию разделял Атлантический океан, то и в этом случае культурно-языковая дискриминация была бы столь же недопустимой как и сейчас, ни больше и ни меньше.

Справедливости ради, замечу, что одна почти правдивая фраза Вами сказана -- закон о государственном языке, действительно принят парламентом. Почему почти? Потому, что закон принят не Верховной Радой, а еще Верховным Советом УССР. Впрочем, руководителю пресс-службы Кабмина такие тонкости знать, наверное, и не обязательно...

И лишь одно у меня осталось под вопросом. Насчет того, что Вы говорили все это официально, т.е. от имени Кабмина. Так это правда или ложь?

"Городская газета" 9 августа 2001. Владимир Самохвалов