Общественное объединение "За культурно-языковое равноправие"

Избранное от Георгия Геращенко

"Детская болезнь "левизны" нового украинского кино"; "Руководство ОУН-УПА: лицом клицу с исторической правдой"; "ОУН-УПА: герои или военные преступники?"; "Шила в мешке не утаишь"; "Уроки истории: полемика; кому и зачем понадобилось имя Даниила Галицкого"; "Переяславская рада в тумане легенд и мифов"; "Создатьукраинца: австро-польский вклад"; "Идеология как "Дранг нах остен"; "Бандера без "Свидомой" Ретуши и лакировки"; "Слово в защиту Т.Г. Шевченко"; "Что забыли рассказать о Шухевиче?".

Детская болезнь «левизны» нового украинского кино


Грех да позор, как дозор-хочешь – не хочешь, а нести надо.
Русская пословица.

Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом. Ох, сколько же таких мечтателей путем обычного ренегатства сделали карьеру за полтора десятка лет независимости на западно-украинский манер. Не сосчитать. Рвутся к власти, грызутся и толкаются локтями в переполненном шестисотом «Мерседесе». Но места всем все равно не хватит.

Некоторым все же повезло. Так киногерой простой рядовой Билык из фильма «Кислородное голодание» 1991 года за каких-нибудь девять лет дослужился таки до генерала…УПА Романа Шухевича из кинематографического шедевра 2000 года «Непокоренный».

Надо заметить, что кинодеятели сразу учуяли откуда ветер дует, прогнулись как следует, и с тех пор держат нос так как надо. Кто не держит, тот ничего не снимает. Но режиссер «Кислородного голодания» не просто прогнулся, а, что называется, прочувствовал прикуп - в роковом 1991 году фильм уже вышел, как крашеное яичко к христову дню.

«Кислородное голодание» - фильм совместного производства СССР (Украина)-Канада. Это очень важно в данном случае. Его совершенно четко можно сравнить с чемоданом контрабандиста с двойным дном. На первый взгляд, речь идет о дедовщине в армии, пьянстве, грубости нравов в офицерской и солдатской среде. В общем, пережевано и невкусно.

Если же посмотреть глубже и внимательнее, то проглядывается и второй, основной план – типичный соцзаказ ретивых национал-патриотов западных регионов Украины, поднявших свои головы во времена перестройки, и убежавших в Канаду недобитых карателей «Галичины», «Нахтигаля» и других подобных формирований. В то время соцзаказ, а сегодня такое влияние, к сожаленью, уже называется госзаказ.

По ходу фильма просто таки злодей, Бармалей сержант Кошачий целенаправленно гнобит непокорного новичка рядового Билыка. Этак «ненавязчиво» выясняется, что Змей Горыныч сержант со «случайно» хищной фамилией - русский по национальности, а борзота рядовой Билык - украинец из национально свидомых областей Украины. Он, гордый Прометей, категорически отказывается говорить на уставном русском языке. Возникает этакий светлый, ослепительно чистый - Ариелем постирали и тетей Асей отбелили – сорочко-вышиваночный образ простого украинского хлопца, непьющего и некурящего к тому же. И фамилию «случайно» подобрали соответствующую. Сержант Кошачий, русский, Синяя Борода и профессор Мориарти в одном лице, уж конечно находится во власти всех пороков.

Зеленая, радостная, цветочно-садовая природа Украины во снах и мечтах хлопца Билыка резко противопоставляется серой, скучной, промозглой осени средней полосы России.

Украинец-прапорщик, говорящий по-русски, в фильме представлен, конечно, полной гнидой. Тонкий намек на толстое обстоятельство руссскоязычности жителей Левобережной Украины. Он может копаться в личных вещах, стравливать солдат, рвать и выбрасывать письма от любимой дивчины Прометея Билыка, а также советовать сходить с этими письмами в туалет в отсутствии бумаги. Со всем этим, пожалуй, перебор вышел. Перестарались в своем рвении авторы фильма. Но ведь лишняя бочка грязи на что бы то ни было русское не помешает.

В конце фильма украинец рядовой Билык убивает русского сержанта Кошачего из автомата.

Так населению Украины просто и доступно рассказали - чтобы оно узнало, наконец, - о собственном угнетении и национально-колониальном давлении со стороны России. Массы должны знать, что нужно думать.

Следующим этапом роста карьеры киногероя рядового Билыка явилось его неожиданное перевоплощение в женщину. Телесериал «Роксалана» стал новым свидетельством усиленных поисков знаменитых украинцев для заполнения объявленной великодержавности. Героем его стала некая украинская селянка, которую захватили злые татарове и, в конце концов, продали в гарем турецкого султана. Объект для гордости, надо заметить, сомнительный, хотя со временем она и превратилась из простой наложницы в султаншу. Дело в том, что, уже заняв столь высокое положение благодаря своему уму и умению плести интриги, она сумела расчистить путь к трону для своего сына. Он прошел к власти по кровавой дорожке отравленных, зарезанных и других «случайно» умерших наследников престола, чьи матери оказались менее умны и проворны. Среди наследников были и совсем дети. Чем султанша Роксалана, прославленная новым украинским телевидением, лучше серийной отравительницы Лукреции Борджиа? Или Екатерины Медичи, матери Карла Девятого? Или Ливии Августы, жены римского императора Августа, матери Тиберия, которая таким же образом избавилась от всех законных наследников престола? У них всех руки убийц и они по локоть в невинной крови.

Впрочем, условия выживания при султанском дворе турецкой Порты были жестокими, как на войне: либо ты либо тебя! Хотя, все равно для нормальных людей гордиться тут, конечно, нечем.

А в очередной «исторической» ленте киногерой Билык облёкся в богатый гетманский жупан. Почётные лавры нового национального героя Украины получил гетман Иван Мазепа. Раньше, до 1991 года, по делам своим, он был определен предателем, клятвопреступником и торговцем своей Родиной. Кому только не продавал он родную землю: и шведам, и полякам, и даже турецкому султану. Правда, об этом в правильном фильме, по понятным причинам, ничего не говорится. А чтобы уж окончательно подчеркнуть величие сего христопродавца для кинозрителя, то из императора Петра Первого, ничтоже сумняшеся, сделали патентованного гомосексуалиста. Пожалуй, ничего иного и не нужно было ожидать от сверхидейных создателей фильма.

Отвлечемся ненадолго от головокружительных перевоплощений рядового Билыка. Украина снимает, мягко говоря, мало фильмов: в год по чайной ложке. И поэтому тем более настораживает факт явной зацикленности на казацко-усатых геройствах, красных шароварах и лихих оселедцах. Это яркое свидетельство типичного комплекса государственной неполноценности и ущербности. В 2003 году появились уже сразу два казацких фильма: «Богдан Хмельницкий» и «Мамай». Причем «Богдан Хмельницкий», в отличие от правильного «Мазепы», не был удостоен пристального внимания новой власти, высоких чиновничьих похвал, широкой и громкой рекламной кампании, газетной и телевизионной шумихи. Все прошло очень тихо и незаметно.

А вот «Мамай» даже был выдвинут на «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм». В фильме некий классически-опреточный штампованный казак ездит по привольной украинской степи и ищет то ли злых татаровей, то ли любимую дивчину, то ли еще чего. Правоверная пресса об этом великом событии писала взахлеб. Впрочем, хорошо известно, что эта номинация является в большей степени политикой: искусство и мастерство постановки особого значения не имеют. А если вспомнить, что в 2002 году США вдруг озаботились демократией в Украине – результат известен, то все становиться яснее ясного.

Теперь, в 2006 году, собираются снимать фильм по «Тарасу Бульбе» Н. В. Гоголя. Любопытно, он будет снят на языке оригинала или переведут на «державную мову»? А сохранят ли гордые слова о православной русской вере, о русской земле и неодолимой русской силе? Ведь чистая крамола для нынешнего униатизированного украинства! Выбросили же эти слова при переводе на правильный язык в одном из «свидомых» украинских издательств. Пошли на прямое нарушение всех норм и правил.

Всю эту ситуацию лучше всего характеризует высказывание Михайла Коцюбинского, несомненного патриота Украины и признанного классика украинской литературы. Сто лет назад о таких же казацкоусатых явлениях в литературе австрийской Галиции он сказал: «Уже позднее, под влиянием Кулиша и украинской школы «казаколюбства», в галицкой литературе развивается что-то подобное российскому «квасному патриотизму». Казаки, гайдамаки, «славная бывальщина», «народные святости» – вот чем занимаются писатели. В тогдашних галицких журналах и газетах помещается всякий мусор, бледные, бездарные повести, а перевод «Мертвых душ» Гоголя не мог найти там себе места…» Правдивее, точнее, метче пожалуй и не скажешь!

В самом деле – что-то давно фильм про казаков не снимали: целых три года! Уж давно пора. У автора никаких сомнений нет. И на этом казацко-усатом фоне какими-то одесскими «белыми воронами» выглядят кинокартины «Чеховские мотивы» К. Муратовой и «Вышивальщица в сумерках» Н. Седнева. Без казаков обошлись люди. И как смогли? Непонятно!

Остановимся и на «Штольне». Это приключенческий триллер – какое-то вначале неизвестное злобное существо в мрачном подземелье ну так и косит правильных украинских студентов, говорящих, естественно, исключительно по-украински, Сие истерическое творение, как надеются создатели фильма, станет толчком к развитию украинского кино. В плане развития триллерства надежды, наверное, обоснованные. У нас теперь вся жизнь как триллер. Как пишет американская пресса: «Украина практически сняла свой «Терминатор». Это значит: «Верным голливудским путем идете!». Жаль только, что сделали «свой «Терминатор», а не «Войну и мир», «Летят журавли» или «Солярис». Да и смогут ли сделать в будущем, если пойдут этим путем?

И еще один симптоматический момент касательно «Штольни». Как отметил продюсер Денис Иванов, фильм снят на украинском языке и ориентирован на украинского зрителя. Надо полагать, что авторы «Нью-терминатора» интересы и языковые предпочтения Левобережной Украины, традиционно русскоговорящей, откровенно и демонстративно проигнорировали.

Как тут не вспомнить Шиллера: «Творить для одной лишь нации – слишком убогий идеал». Точнее не скажешь! Потому Шиллера и помнят, что на нации не зацикливался. А от правильной ориентации авторов «Штольни» убогоидеальством несет за версту. Нынче в Украине это модно!

Однако вернемся к бывшему рядовому Билыку. Обагрив руки в крови сержанта Кошачего и зарезанных наследников турецкого престола, бывший сорочковышиваночный рядовой Билык в 2000 году стал уже генералом УПА Романом Шухевичем. Впрочем, сорочку-вышиванку на военный китель можно было и не менять. Автор лично видел фотографию, где «справжни украинськи жинки», с фирменным нацистским приветствием, в стройных колонах браво маршируют в вышиванках перед группой немецких офицеров.

Военный преступник, убийца и каратель, ставший героем Украины, воспет в национально свидомом фильме «Непокоренный». Такую честь он заслужил за активное участие в деятельности ОУН-УПА за «соборную Украинскую державу» против польских властей, а потом и против власти Советов.

Вот что пишет об ОУН серьезный исследователь Яков Хонигсман в труде «Катастрофа еврейства Западной Украины»: «На крайне юдофобских позициях оставалась возникшая в 1929 году Организация украинских националистов, во главе которой стояли Е. Коновалец, А. Мельник, С. Бандера. Ее сторонники… радикальные украинские националисты…проповедовали вражду к евреям». А вот слова эмигрантского авторитетного украинского историка Ореста Субтельного, говорящие сами за себя (здесь и далее цитируются по вышеназванной книге): «Интегральный украинский национализм целиком очевидно содержал в себе элементы фашизма и тоталитаризма.»

Вот в такой милой организации активничал Р. Шухевич.

Осветим патриотические дела главного героя фильма. Уж каким там генералом был Шухевич в УПА - плохим или хорошим – не знаю, но обер-лейтенантом карательного батальона «Нахтигаль» он был бравым. Последнее обстоятельство, вероятно, как несомненную заслугу, учли при назначении на высокую генеральскую должность.

Львов был оккупирован 30.06.41 года. Впереди войск вермахта, горнострелковой дивизии «Викинг», шел карательный батальон «Брандербург 800» и украинский карательный батальон «Нахтигаль» под политическим руководством доктора Т. Оберлендера. Командовали батальоном штандартенфюрер СС Альберт Герцнер и обер-лейтенант Роман Шухевич, национальный герой современности. Офицерами там служили известные деятели ОУН: Р. Волошин, Ю. Лопатинский, О. Луцкий, Г. Грицай, отец Гриньох. Названные батальоны были призваны помогать прибывшим вместе с армией «оперативным формированиям», айнзацгруппам и зондеркомандам, которые должны были «проводить политическую чистку занятых территорий от нелояльных по отношению к Великой Германии элементов, в первую очередь коммунистов и евреев». «Нахтигаль» помогал айнзацгруппе С под руководством доктора Раша. Ненавистные поляки для них тоже были первоочередные.

Солдаты Шухевича, помолившись в униатском храме, рьяно взялись за дело. Вот как описывает этот день украинская учительница Казимира Порай в своем «Львовском дневнике: « То, что я видела сегодня в городе, наверное, могло случиться в древние времена. Возможно, так поступали дикие люди… Около ратуши дорога засыпана битым стеклом…Солдаты с эсэсовскими эмблемами, говорящие по–украински, мучают и издеваются над евреями. Заставляют евреев собирать стекло голыми руками. Избивают палками и кусками электрического провода. Путь от Галицкой до Краковской полит кровью, текущей с человеческих рук».

И это только один эпизод. Вообще же в этот день было арестовано очень много евреев и поляков. В переполненных городских тюрьмах их подвергали гнусным издевательствам, многие были расстреляны на месте или в песчаных карьерах за Яновским кладбищем или в Белогорском лесу.

После трудных «ратных» подвигов борьбы с мирными жителями –герой Украины даже не удосужась стереть кровь еврейских женщин и детей со своих сапог усталый, но удовлетворенный отправился на собрании ОУН в здании «Просвиты».Там он был благополучно избран в состав Краевого правления только что провозглашенной Украинской державы. Как можно не избрать такого «заслуженного» человека.

Трагический день 30.06.41года кончился и только на следующий день в 5 часов утра во Львов пришла первая часть айнзацгруппы С доктора Раша, а вторая пришла 02.07.41г. Вот и получается, что кровавые художества первого дня оккупации принадлежали патриотической кисти Р. Шухевича и украинским карателям «Нахтигаля». Похвальное служебное рвение подчиненного! Этот факт зафиксировал в своей книге «Нахтигаль. Украинский батальон» Мирослав Кальба, участник и очевидец описываемых событий, один из активистов ОУН.

А вот его описание бурной деятельности доктора Раша и его вассала Шухевича сразу же по прибытии: «Раш с помощью украинской полиции захватил несколько тысяч евреев, которых приказал расстрелять якобы за преступления (расстрелы), учиненные в тюрьмах Львова. Айнзацкоманда С провела такие экзекуции во многих местах Львова. Теперь трудно установить, относятся ли 7 тысяч убитых к Львову или к другим местам.» Спокойно так пишет, деловито: 7 тысяч убитых евреев для него люди!

А в ночь с 3 на 4.07.41г был совершен очередной подвиг «Нахтигаля» и Р. Шухевича. Арестовали и привели на допрос в штаб этого карательного батальона на улице Абрамовича в общей сложности 110 польских и еврейских профессоров львовских вузов и членов их семей. В ту же ночь их вывели в ущелье по улице Вулецкой и хладнокровно расстреляли. Таков короткий рассказ о преступлениях Шухевича, главного героя фильма «Непокоренный», и подначального ему «Нахтигаля». И ведь это только о начале войны. А создатели фильма, тем не менее, превратили его в легендарного борца за независимость.

Вот, пожалуй, и все о нынешнем украинском кинематографе. Путь развития высвечен и намечен. Как грибы после дождя регулярно будут появляться казацко-усатые фильмы. Благо событий и исторических личностей более чем достаточно. Первым делом, конечно, нужно воспеть гетмана Выговского. Еще тот клятвопреступник. Так что достоин такой чести.

Еще не все «борцы за независимость» времен Второй мировой войны воспеты. Тут работы – непочатый край. Список длинный. Во главе списка, конечно, Степан Бандера. Странно автору – почему до сих пор героического фильма про него нет!

А время от времени будут баловать «Нью-терминаторами» непременно на украинском языке и непременно ориентированными на украинского зрителя. Иного развития событий при сохранении нынешних тенденций новой посткучмовской власти ожидать не приходиться. К сожалению!




Руководство ОУН-УПА: лицом к лицу с исторической правдой

Начиная с января 2005 года внутри- и внешне политический курс Украины претерпел значительные изменения в основном не на пользу стране, привели к расколу общества. Особенно это выразилось в горячем желании новой власти из вояк ОУН-УПА, военных преступников и пособников гитлеровских нацистов, сделать героев-освободителей.

Поэтому исключительную активность она показала в вопросе признания за участниками ОУН-УПА статуса ветеранов Великой отечественной войны, которые якобы «сражались на два фронта» за «незалежну» Украину. Самое место для цитаты Герасимовского, представителя центрального провода ОУН. 5 марта 1944 года на встрече с сотрудником СД Галиции гауптштурмфюрером СС Паппе он сказал буквально следующее: «Бандеровская группа заявляет, что украинцы удовлетворились бы государственной формой в виде протектората». («Обвиняет земля», документы и материалы по ОУН, 1991 год) А как следствие такой направленности действий в июле этого года правительство Еханурова одобрило законопроект о социальной защите воинов УПА и других участников национально-освободительного движения 1939-1956 годов.

Поэтому любопытна подноготная персоналий, руководителей ОУН-УПА, которых еще в 2002 году Львовский облсовет хотел видеть представленными к званию Герой Украины Украины: главнокомандующего УПА.